-
1 счесть
-
2 полагать
* * *несовер.я полагаю, что сделаю работу в срок
— я мяркую (думаю, лічу), што зраблю работу ў тэрмін— як вы мяркуеце (думаеце, лічыце)?— не думаў я, што ў яго такі спрыт!надо полагать вводн. сл.
— трэба думаць -
3 почитать
ганараваць; паважаць; пачытаць; шанаваць* * *I совер. (к читать) пачытаць, (много, неоднократно) папачытаць, папачытваць II несовер. (уважать) шанаваць, паважаць III несовер. уст. (считать) лічыць, (признавать) прызнаваць -
4 долг
абавязак; доўг; завінавачанасць; завінавачанасьць; запазычанасць; запазычанасьць; запазычванне; запазычваньне- в долг* * *это не только наш долг, но и обязанность
— гэта не толькі наш доўг, але і абавязак— першым чынам, (прежде всего) найперш, перш за усё— па абавязку, з абавязкубыть, остаться в долгу
— быць, застацца ў даўгудолг платежом красен посл.
— што вінен, аддаць павіненв долгу как в шелку погов.
— у даўгу як у шаўку -
5 обязанность
* * *
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Белорусский